• Письменный перевод

  • Устный перевод

  • Нотариальный перевод

  • Услуги для бизнеса

  • Апостиль и Легализация

  • Как нас найти

Сертифицированный перевод документов на английский

Перевод документов на английскийМногие из россиян мечтают съездить на пару недель в Англию – страну вековых традиций, великолепной архитектуры, романтизированной монархии и эксцентричных людей. Но для любой поездки в Туманный Альбион, неважно, туристическая на или деловая, нужна виза. Под ней подразумевается особый документ, который предоставляет гражданину любой страны право на въезд в государство. Последнее время обычные визы стали заменяться на электронные, оформляемые через Интернет. Но для ее получения необходимо выполнить перевод документов на английский язык. Оказать услугу перевода документов на английский смогут многочисленные языковые бюро, специализирующиеся на работе с документацией и переводами, действующими на основании устава.

Любая документация, тем более связанная с личностью человека и его гражданством, должна быть нотариально заверена и сертифицирована, иметь печать и подписи, точные даты и т.д. Для такого вида работ следует привлекать максимально компетентного сотрудника языкового бюро. Красноречивее любых слов о его квалификации скажет сертификат переводчика – документ, демонстрирующий текущую квалификацию сотрудника бюро, способного выполнять любые работы – от перевода на английский договора поставки до перевода печати с необходимым нотариальным заявлением.

Сам перевод документов на английский язык традиционно проходит в три шага: перевод, проверку и редактирование. Для перевода и легализации документации привлекаются сотрудники с соответствующей квалификацией, лучшее программное обеспечение, специализированная техника.

Расценки на подобного рода услуги бывают разными. В среднем перевод документа обойдется клиенту в 1200 рублей, дополнительные услуги будут стоить еще дороже: апостиль – 2500 рублей, легализация – 5000 рублей, повторный перевод оригинального документа без апостиля и заверения — 1000 рублей. Если бюро имеет более, чем 20-летний опыт работы и громкое имя, то расценки будут еще выше, но это не значит, что в небольших конторах не выполнят работу так же качественно.

Найдя бюро переводов Москвы на карте, следует обратиться к ним за услугами по сертифицированному переводу текущих документов на английский. Тогда командировки и туристические поездки в Великобританию будут доступны, как никогда!

 

Калькулятор расчета пеноблоков смотрите на этом ресурсе
Все о каркасном доме можно найти здесь http://stroidom-shop.ru
Как снять комнату в коммунальной квартире смотрите тут comintour.net
e-max.it: your social media marketing partner

Мы в социальных сетях:

soc1.png soc2.png soc3.png soc4.png