• Письменный перевод

  • Устный перевод

  • Нотариальный перевод

  • Услуги для бизнеса

  • Апостиль и Легализация

  • Как нас найти

Нотариальный перевод документов

Центр переводов предлагает широкий спектр услуг, куда входит и перевод документов с нотариальным заверением. Все наши клиенты сталкиваются с необходимостью воспользоваться данным видом работ. Предлагаем нашим клиентам заказать нотариальные переводы в Москве, в том числе и срочный перевод с нотариальным заверением. В чем заключается особенность такого перевода и с какими сложностями столкнется человек, решивший заказать такую услугу?

Телефон для заказа перевода справок

Нотариально заверенный перевод и его особенности

Нотариальное заверение переводовНе многие знают чем отличается нотариальный перевод документов от обычного письменного перевода.

Для выполнения и того и другого вида работ требуется высокая квалификация переводчика. Однако, к письменному переводу предъявляется меньше требований, нежели к его аналогу. Дело в том, что перевод документов и нотариальное заверение, используется только по отношению к определенной группе материалов с которыми работает переводчик.

Заказать нотариальный перевод в Москве

Нотариальный перевод производится для следующих документов:

  • Удостоверяющие личность человека.
  • Подтверждающие квалификацию и специальность
  • Необходимые для вступления в наследство
  • Необходимые для совершения коммерческих сделок и т.д

Остались вопросы? Звоните в офис бюро по телефону: 8 (495) 646-15-39

Требования к документам, подлежащим заверению

Существуют общепризнанные требования, при несоблюдении которых нотариус не сможет заверить подлинность перевода.

  • Наличие ошибок или опечаток в подготовленном материале. Перевод должен быть без малейших поправок и корректировок.
  • Наличие оригинала или копии документа. Переводчик подшивает ее к подготовленному материалу и в такой форме сдает нотариусу.
  • Наличие всех листов документа. Это касается уставов предприятия, финансовых документов, а так же завещания и других оригиналов, напечатанных на двух и более листах. Соответственно, заверенный перевод документов осуществляется в полном объеме. Удостоверить подлинность одного листа из трех невозможно!
  • Целостность оригинала. Поврежденный документ и выполненный на его основе перевод не подлежит нотариальному заверению.

Требования к переводчику, которые выдвигает нотариус. Перевод документов, оригинал и Диплом специалиста обязательны при процедуре заверения.

Это является обязательным условием, для подтверждения подлинности материалов. Центр переводов сотрудничает с нотариальным бюро, которое заверяет переводы наших сотрудников. После того, как специалист произвел перевод оригинала на требуемый язык, он должен скрепить копию оригинала и перевод, а затем прошить их. В таком виде материалы, в присутствии переводчика, поступают к нотариусу. Нотариус в обязательном порядке проверяет наличие диплома у нашего специалиста. Только после того, как нотариус убеждается в том, что переводчик уполномочен совершать такой вид услуг, специалист ставит свою подпись на подготовленном материале. Заключительным этапом нотариус заверяет документ.

В случае, если работа по переводу исходного материала была проведена носителем языка, который не имеет диплома о высшем образовании, дающем право заниматься переводом, нотариус отказывает в удостоверении подлинности документа. Нотариус обязан тщательным образом сверить имена, даты и адреса, указанные в оригинале и материале, подготовленном переводчиком для заверения. В том случае, если обнаруживается малейшее расхождение, нотариус отказывает в удостоверении подлинности перевода. Присутствие переводчика, имеющего при себе диплом об окончании соответствующего факультета обязателен. Заверить документ, подготовленный специалистом, в отсутствии переводчика нотариус не имеет права.

Стоимость нотариальных переводов

Стоимость перевода и заверения перевода индивидуальна и рассчитывается Вашим менеджером для каждого документа.

Ознакомиться со стоимостью популярных переводов можно на странице нашего сайта Цены бюро Полный перечень услуг бюро переводов "Центр Профессиональных Переводов" и стоимость можно узнать, скачав прайс бюро

Примеры стоимости нотариального заверения нашим бюро

Услуга Кол-во рабочих дней Стоимость в рублях за 1 экз.
Нотариальное заверение подлинности подписи переводчика 3 дня 998 руб.
Срочное нотариальное заверение подлинности подписи переводчика 1 день 1996 руб.

e-max.it: your social media marketing partner

Мы в социальных сетях:

soc1.png soc2.png soc3.png soc4.png